考研英语翻译练习:比较级

2018/7/11 10:28:42 来源: 网络
分享:

考研英语翻译,这个题型需要同学们在平时多加练习,掌握一些句式结构和技巧,下面海天考研小编为大家分享一些翻译的练习,一起来看看吧。

翻译练习:比较级

140.人们普遍认为,用脑越多,智力就越活跃。( the more…the more)

It's generally believed that the more our brains are used, the more active e our intelligence will be.

141.相对而言, 污染带来的威胁比疾病更加严重。( more than)

By comparison, the threat caused by pollution is more serious than that of getting sick.

142.欧洲面积虽小,但它对世界历史的影响比任何别的大陆都要大。(impact)

Europe has a greater impact on world history than any other continent in spite of its small size.

143.在中国南方通常比北方下雪少。( less)

In China it generally snows less in the south than in the north.

144.你的知识越宽,你阅读的困难就越少。( range)

The wide range of knowledge you have, the less difficult it will be for you to read.

145. 一个人的出身和相貌并不重要,重要的是他长大后将成为什么样的人。 ( not as……as)

A person's family background and his appearance are not as important as what he grows to be.

146.众所周知,亚洲位于世界的东方,其面积是欧洲的四倍。( the size of).

It's known to us all that Asia, located in the east of the world, is four times the size of Europe.

147.为了解决饮水问题,村民们集资挖了口深达60米的井。( as…as…)

The villagers raised some money to dig a well which was as deep as 60 meters so as to solve the problem of drinking water.

148.调查表明男人戒烟比女人更容易些。(show)

The survey indicates that it is easier for men to give smoking than women do

  2025考研人数达388w,考研热度依旧火热!如何备战2026考研?哪个考研专业适合自己?在职考生如何备考?考研知识点繁多,择校困难大,和海天考研咨询老师聊一聊。网课面授多项选,专业辅导1对1全年集训随时学!

中间广告图.jpg

活动专题